Goal abandoned
The author does not write in the goal 8 years 6 months 12 days
366 дней из жизни барона Мюнхгаузена.
Все катится к чертям. Пара-пара-пам. Вот так вот вкратце можно сейчас описать мою жизнь. Раньше я была вполне себе сносным ребенком, который хорошо учился, слушался родителей и старался не допускать оплошностей. Правда старался. И что из него выросло? Умный, но совершенно не трудолюбивый индивидуум, который привык жить на всем готовеньком и в свои 20 лет никак не может приспособиться к "миру взрослых людей", перманентно впадая из-за этого в депрессию. Но не это меня волнует больше всего. Воспоминания о том, какой я была в школьные годы, сейчас расстраивают меня, как никогда прежде, ибо я понимаю, что никакого развития в интеллектуальном плане с тех пор нет и не было. Я чувствую, что могла бы свернуть горы, если бы только заставила себя вылезти из-под одеяла. Поэтому именно саморазвитию будет посвящена данная цель.
А еще до меня внезапно дошло, что я, the hoper of far-flung hopes and the dreamer of improblable dreams, до сих пор не осуществила ни один из своих "грандиозных планов". Только и делаю, что всем рассказываю о том, как буду путешествовать по всему миру/учить китайский язык/работать переводчиком-синхронистом... Не буду, если не начну прилагать хоть какие-то усилия для достижения своих целей.
Да, я понимаю, что все у меня не так уж и плохо, что ситуация эта легко поправима, что болотом здесь пока что даже не пахнет, но я не хочу просто сидеть и дожидаться того момента, когда действительно придется "тянуть себя за волосы". За последующие 366 дней я планирую кардинально измениться, чтобы в 21 год чувствовать себя относительно состоявшимся (насколько это возможно в таком возрасте) человеком, который не плывет по течению, а сам задает курс своей жизни.
Goal Accomplishment Criteria
Я смогла сделать реальностью at least 99% из перечисленных ниже желаний. Если за последующие 366 дней мне удастся воплотить в жизнь хотя бы 70% планов, позволю себе продлить цель на еще 134 дня.
Personal resources
немного ума и еще меньше денег
-
Осуществить свою заветную мечту, отправившись в автобусный тур по европейским странам.
За свои 20 лет я ни разу не покидала пределы родной страны. В чем причина? Я не знаю. Не скажу, что живу в бедной семье, хотя и несметными богатствами мы не владеем. Дело не в деньгах. Скорее в том, что у нас это как-то не принято, что ли... путешествовать. Но это совсем не значит, что у меня нет такого банального желания объездить весь мир. Есть. И сейчас оно "обострилось" :D Кроме того, я уже выбрала автобусный тур своей мечты. За последующие 366 дней я планирую собрать необходимую сумму (около 30.000 грн.), хотя отправиться в путешествие собираюсь аж на свой 22-й День рождения (в конце октября 2017 года). Оставшееся время потрачу на оформление документов. Кроме того, я планирую посетить Чехию и Германию этим летом в рамках августовского автобусного тура, поэтому включаю также этот пункт в цель.
Критерии завершения этапа:
- Я собрала 30,000 грн., которые потрачу на поездку своей мечты.
- Все необходимые документы оформлены и я полностью готова к поездке.
- Я посетила Чехию и Германию в рамках августовского автобусного тура (17.08.16).
Step cost — 1200 $
-
Английский язык. Я у мамы переводчик-синхронист.
Я уже три года учусь на факультете переводоведения (специальность называется "Филология. Перевод (английский, испанский языки). Военный перевод"). Университет у нас небольшой и довольно-таки "сонный", поэтому неудивительно, что требований к нам заоблачных не предъявляют и знаний никаких у студентов нет. Такая вот нерабочая обстановка (+ вечно преследующая меня лень) привели к тому, что английский язык у меня хромает на обе ноги, а испанский так вообще парализован на веки вечные. И все было бы неплохо, ведь стипендию я получаю, а значит и учусь терпимо, но появилась меня одна мечта, которая не дает покоя последние полгода. Я ХОЧУ СТАТЬ ПЕРЕВОДЧИКОМ-СИНХРОНИСТОМ. Признаюсь честно, к этому меня немного подтолкнула цель Ekaterina Filomena25, которая, надеюсь, и дальше будет вдохновлять меня, поэтому я последую ее примеру и буду двигаться в том же направлении. Разумеется, что за последующий год мне не удастся найти себе работу переводчиком-синхронистом, because I’m trained for nothing :D Но в следующем году в моем расписании будет мелькать предмет под названием «Синхронный перевод» и довольно-таки часто, поэтому потренироваться у меня будет возможность. Критерием завершения данного этапа станут 25 отработанных часов тренировочного синхронного перевода (под отработанными часами подразумеваю количество пар в университете, к которым я была хорошо подготовлена и на которых удалось немного «посинхронить» :D).
Критерии завершения этапа:
- Я посетила 25 пар в университете, на которых удалось немного «посинхронить».
- Я систематически занималась по учебникам для развития навыков чтения, письма, аудирования и разговорной речи на протяжении всего года.
- Я сдала экзамен на знание английского языка как иностранного (Certificate in advanced English).
Step cost — 50 $
-
Испанский язык. Уровень: бог.
Испанский язык у меня числится вторым иностранным в университете. Преподают его, к моему огромнейшему удивлению, просто замечательно, поэтому в моей непросвещенности никто, кроме меня самой, не виноват. Дается он мне очень легко, но итоговая оценка пока колеблется между "2" и "2,5", что нужно немедленно исправить. Учебники, по которым мы занимаемся в университете, меня более, чем устраивают, но хочу немного разнообразить этот процесс, поэтому поищу что-то более интересное + буду смотреть обучающие видео (благо, в Интернете их навалом), читать интересные (и на первых порах несложные :) книги. Главный аргумент в пользу создания этого этапа - моя безграничная любовь к этому языку :D А еще то, что найти работу по моей специальности, зная только один иностранный язык, - невыполнимая миссия.
Критерии завершения этапа:
- Я систематически занималась по учебникам для развития навыков чтения, письма, аудирования и разговорной речи на протяжении всего года.
- Я сдала экзамен на знание испанского языка как иностранного, подтвердив уровень B2 (Diplomas de Espanol como Lengua Extranjera).
Step cost — 50 $
-
Наука и околонаучная деятельность.
В этот этап будет входить все, что касается учебы и моих попыток поучаствовать в научной жизни родной alma mater. Признаюсь честно, еще какие-то полгода назад меня вообще не волновали ни учеба, ни наука. Цель моих ежедневных мучений заключалась в получении стипендии, которую я тут же тратила на никому не нужные вещи. Что изменилось в этом году? Преподавательский состав. Да, появились люди, которые каждый день вдохновляют на покорение новых вершин и на собственном примере доказывают, что быть переводчиком интересно, перспективно и невероятно круто. Безгранично благодарна им за это, но не о том сейчас речь. Я внезапно осознала тот факт, что мне интересно учиться и переводить, что это то, чем я хотела бы заниматься в будущем, что у меня это получается. Лучше поздно, чем никогда :) Жаль только, что сейчас все катится коту под хвост и успеваемость оставляет желать лучшего. Нужно это срочно исправить.
Цель: улучшить свои оценки в университете, посвящать больше времени переводу и военному переводу в особенности, приобщиться к "великим умам" родной alma mater.
Критерии завершения этапа:
- Мой средний балл на зимней сессии 2016/17 равен 4.8.
- Я посетила 95% всех занятий, которые были в моем расписании за последние 366 дней.
Мне удалось поучаствовать в научной жизни родного университета. (1)
-
15 книг, которые давным-давно пылятся на моей книжной полке.
Я заметила, что списки лучших книг от BBC и Newsweek очень популярны на SmartProgress.do, но ни один из них не кажется мне идеальным, состоящим действительно из стоящих книг. Тем не менее, я не стану выделяться и запланирую 15 (ибо знаю, что мне банально не хватает времени на чтение) обязательных к прочтению книг на последующий год. В мой список будут входить как книги, рекомендованные к прочтению авторитетными изданиями, так и те, что просто пришлись мне по душе. Хочу лишь только разнообразить довольно-таки банальную цель и даже немного усложнить. Как? At least 1 книга из списка должна быть прочитана на английском языке. Мне это будет чрезвычайно полезно, ибо я вот уже третий год учусь в университете по специальности "Филология. Перевод (английский, испанский языки). Военный перевод", поэтому хороший уровень владения английским языком мне просто необходим. И еще немного сложностей: вся незнакомая мне лексика из книг, прочитанных на английском языке, должна быть выписана в отдельную тетрадь и выучена, ибо в простом перелистывании страниц и попытках понять, что же имеется в виду, по отдельным знакомым с пятого класса словечкам я не вижу смысла.
Критерии завершения этапа:
- Я прочла 15 книг (объемом не менее 250 стр.!) за последующие 366 дней.
- Я осилила произведение Catch-22 by Joseph Heller на английском языке.
- Вся незнакомая лексика из вышеупомянутого произведения была выучена by heart.
-
Макс Фриш «Назову себя Гантенбайн»
-
Ивлин Во «Возвращение в Брайдсхед»
-
Джордж Оруэлл «1984»
-
Олдос Хаксли «О дивный новый мир»
-
Харпер Ли «Пойди поставь сторожа»
-
Кен Кизи «Над кукушкиным гнездом»
-
50 фильмов, которые не всегда можно найти в рейтингах авторитетных изданий.
Еще одна чрезвычайно популярная цель на SmartProgress.do. Еще и легко достижимая. Только не для меня. Я никогда не была поклонницей кинематографа, фильмы смотрю очень редко и, в основном, когда есть хорошая компания. Эта главная причина, по которой я не собираюсь следовать рейтингам авторитетных изданий и смотреть "must-watch" фильмы. Своего списка фильмов, обязательных к просмотру, у меня пока тоже нет, но это совсем не проблема, ибо друзья ежедневно делятся со мной своими впечатлениями от десятков кинокартин. Надеюсь, у них хороший вкус :D
Критерии завершения этапа:
- Я посмотрела 50 фильмов, которые не всегда можно найти в рейтингах авторитетных изданий.
- На каждый из просмотренных фильмов была написана небольшая рецензия.
-
Смотри сериалы на английском языке!
В связи с тем, что на парах нам довольно-таки часто приходится переводить тексты о политике и политиках, давно пора заняться пополнением словарного запаса по этой теме. В этом мне помогут английские политические сериалы. Разумеется, смотреть их я буду в оригинале, а вся незнакомая мне лексика должна быть выписана в словарь и выучена by heart.
Критерии завершения этапа:
- Я посмотрела все перечисленные ниже сериалы на английском языке.
- Вся незнакомая лексика была выписана в словарик и выучена by heart.
-
"Карточный домик"/House of Cards
-
"Западное крыло"/The West Wing
-
"Босс"/The Boss
-
Вылезти из-под маминой юбки.
Так уж сложилось, что с 13 лет папу мне заменяет отчим. Буду откровенна, это у него плохо получается. Не проходит и дня, чтобы я не услышала какой-нибудь упрек в свой адрес. В большинстве случаев они совершенно необоснованны и являются не более, чем результатом чрезмерной раздражительности. Однако бывает и так, что ко мне приходит осознание его правоты. Так было и в тот раз, когда за непринужденным разговором о предстоящем поступлении в университет я выразила желание продолжить обучение в другом городе. Затем последовала фраза, которая практически довела меня до слез: "Ты не будешь учиться в другом городе, потому что до сих пор не смогла вылезти из-под маминой юбки". В какой-то степени в сложившейся ситуации виновата и моя мама, но сейчас, спустя почти три года, я прекрасно понимаю, что я тому главная причина. Я прекрасно понимаю, что мне не нужно прикладывать больших усилий для достижения той или иной цели. Мама поможет. Всегда поможет. Что бы не произошло. Доходит до смешного: после миллионного напоминания о том, что в моей комнате нужно убираться хотя бы по большим праздникам, мама сдается и прибирается там в мое отсутствие. Готовлю я отвратительно, а гренки считаются моим кулинарным шедевром. Деньги беру у мамы, хотя получаю стипендию и даже подрабатываю время от времени. Ужасно, но меня это устраивало до определенного момента. Только вот мне исполнилось 20 лет и пора бы уже с этим покончить. Давно пора.
Критерии завершения этапа:
- Я умею готовить блюда из списка "состоявшейся хозяйки", который будет составлен лично мной и немного позже прикреплен к данному этапу.
- Я приучила себя к чистоте и порядку, в мою комнату приятно заходить, а маме больше не приходится напоминать о необходимости убираться в моем "жилище" хотя бы по большим праздникам.
-
Личный дневник как доказательство моего существования.
Иногда мне очень хочется поделиться своими мыслями с кем-то, но я понимаю, что мои проблемы никому не интересны. Понимаю и все равно делюсь :) Возможно, это одна из причин моей навязчивости. Был в моей жизни период (целая неделя :), когда я вела личный дневник. Мне помогало. Казалось, что у меня есть отличный, хоть и слегка молчаливый, собеседник. Ну и что, что это я сама?) В общем, хочу превратить ведение личного дневника в сеансы психотерапии, которые помогут мне не грызть себя и других людей. Кроме того, мне было бы интересно в глубокой старости открыть свой дневничок и пролистать странички, на которых хранятся воспоминания о моей молодости :)
Критерии завершения этапа:
- Дневничок вмещает в себе 100 записей о событиях, которые имели место в моей жизни.
- Все записи собраны в одной тетради, которая должна быть более или менее терпимо оформлена.
-
Променять социальные сети на живых людей :)
Уверенна, что не только у меня есть проблема "зависания" в социальных сетях. Возможно, кого-то это и устраивает, но я люблю живое общение и устала тратить свое драгоценное время на такую ерунду. Хочу сократить количество времени, потраченного на просиживание в социальных сетях, ибо совершенно невозможно исключить их из моей жизни полностью.
Критерий завершения этапа:
- Я удалила приложения всех социальных сетей со своего мобильного телефона.
- Единственная социальная сеть, на которую я тратила аж 5 минут своего времени в день - это "Вконтакте", по той простой причине, что туда выкладывается моими однокурсниками и преподавателями вся касающаяся учебы в университете информация.
- 2842
- 21 April 2016, 08:42
Don't miss new posts!
Subscribe for the Goal and follow through to its completion