1

Etapa 1

Книги

23 abril—30 abril

2

Etapa 2

Практика

23 abril—30 abril

1

Etapa 1

Книги

23 abril—30 abril

2

Etapa 2

Практика

23 abril—30 abril

23 abril 2017 30 abril 2017
Objetivo completado 1 mayo 2017

Autor del objetivo

Elena

Rusia, Екатеринбург

Carrera y trabajo

legal translation (English)

Имеется в наличии:

- юридическое образование + 15 лет практики

- ДПО по лингвистике + 8 лет нерегулярной практики (в основном юридическая и экономическая тематика)

Необходимый результат: переход от юриста, периодически переводящего тексты (рус-англ и англ-рус), к переводчику текстов экономической и юридической направленности

Действия: комплексно "освежить" знания по лингвистике (теория перевода, ПО для переводчиков, юридическая и экономическая лексика) и грамматику английского языка (уже практически сделано, отчет в соседней цели)

 Criterio del fin

до 30.04.17 (включительно) прочитано и проработано не менее 1 книги по переводу, практика перевода - не менее 5 часов

  1. Книги

  2. Практика

  • 1809
  • 23 abril 2017, 17:26
Registración

Las posibilidades
están ilimitadas.
Es la hora
de descubrir las suyas

Уже зарегистрированы?
Entrada al sitio

Entre.
Está abierto.

¿Aún no está registrado?
 
Conéctese a cualquiera de sus cuentas, sus datos se tomarán de la cuenta.
¿Ha olvidado la contraseña?