1

Етап 1

Книги

23 квітня—30 квітня

2

Етап 2

Практика

23 квітня—30 квітня

1

Етап 1

Книги

23 квітня—30 квітня

2

Етап 2

Практика

23 квітня—30 квітня

23 квітня 2017 30 квітня 2017
Мета завершена % date%

Автор мети

Кар'єра та робота

legal translation (English)

Имеется в наличии:

- юридическое образование + 15 лет практики

- ДПО по лингвистике + 8 лет нерегулярной практики (в основном юридическая и экономическая тематика)

Необходимый результат: переход от юриста, периодически переводящего тексты (рус-англ и англ-рус), к переводчику текстов экономической и юридической направленности

Действия: комплексно "освежить" знания по лингвистике (теория перевода, ПО для переводчиков, юридическая и экономическая лексика) и грамматику английского языка (уже практически сделано, отчет в соседней цели)

 Критерій завершення

до 30.04.17 (включительно) прочитано и проработано не менее 1 книги по переводу, практика перевода - не менее 5 часов

  1. Книги

  2. Практика

  • 1805
  • 23 квітня 2017, 17:26

Реєстрація

Можливості
безмежні.
Настав час
відкрити свої.

Уже зарегистрированы?
Вхід на сайт

Заходьте.
Відкрито.

Ще не зареєстровані?
 
Підключіться до будь-якого з ваших акаунтів, ваші дані будуть взяті з акаунту.
Забули пароль?