1

Etapa 1

Старт

03 junio—11 junio

2

Etapa 2

Планомерный перевод

3

Etapa 3

Литературное редактирование и дооформление

4

Etapa 4

Внесение правок и вторая редакция

5

Etapa 5

Написать предисловие и собрать комментарии в отдельный раздел. Погладить себя по пузечку.

16 agosto—31 agosto

1

Etapa 1

Старт

03 junio—11 junio

5

Etapa 5

Написать предисловие и собрать комментарии в отдельный раздел. Погладить себя по пузечку.

16 agosto—31 agosto

2

Etapa 2

Планомерный перевод

3

Etapa 3

Литературное редактирование и дооформление

4

Etapa 4

Внесение правок и вторая редакция

03 junio 2017 31 julio 2017
Objetivo vencido en % days%

El objetivo está desatendido

El autor lleva sin comentar el objetivo 8 años 4 meses 28 días

Conocimientos y Destrezas

Начать и кончить перевод Kegyelem

Поиски по 1566 привели от Сигетвара к Дюле, от З.М., более-менее оцененному современниками, к ославленному не по делу Керечини Ласло. Почти ровесники, участники обороны Вены в 1529, возможно, и погибшие в один день. В России известные только историкам да отдельным психам вроде меня.
Можно строить альтернативные миры, где Сулейман завоевал Европу - глядишь, не было бы ни первой, ни второй мировой, ни покорения космоса, ни арт нуво... А можно - и, ИМХО, так честнее - перекинуть мостик в чужую культуру. Это если высокими словами.
Если совсем приземленно - поднять себе самооценку, зримым фактом подтвердив, что таки знаю венгерский (на странную смесь А0-В2, потому что обсуждать устно политические новости и спортивные чемпионаты никогда не буду ;)))

 Criterio del fin

проверка двуязычным носителем не выявила ошибок.

 Recursos personales

комп, голова, исходный текст

 Lo ecológico del objetivo

"моя" тема...

  1. Старт

    Вбить все фрагменты, которые понятны уже сейчас. Выделить незнакомые слова и конструкции, вызывающие затруднения. Определить % от общего объема текста

  2. Планомерный перевод

    Час в день заниматься разбором непонятных мест. Не удается выделить цельный час - пользоваться урывками, выясняя значение отдельных фраз и даже слов. Даже пара минут - это пара статей в словаре.
    По идее, месяца должно хватить - сроки корректируются в зависимости от прогресса.

  3. Литературное редактирование и дооформление

    Подстрочник со всем справочным аппаратом доводится до "читабельного" состояния. Параллельно на Ланг-8 м в других местах ищутся люди, которым не лениво побыть экспертами.

  4. Внесение правок и вторая редакция

    После получения "обратной связи"* внести все уточнения в подстрочник - если требуется, то и в литературный вариант. Вероятно, это придется по времени на мой отпуск - т.е. даже по часу в день это три полновесных рабочих дня, должно хватить.

    * Это зависит не от меня и может сдвинуть начало этапа на более поздний срок. Если не фатально сдвинет - то просто более плотно использовать отпуск...

  5. Написать предисловие и собрать комментарии в отдельный раздел. Погладить себя по пузечку.

    Выложить в обменник, кинуть ссылки заинтересованным лицам, пожинать лавры и наконец почувствовать уверенность в своем владении языком.

  • 1082
  • 03 junio 2017, 15:07
Registración

Las posibilidades
están ilimitadas.
Es la hora
de descubrir las suyas

Уже зарегистрированы?
Entrada al sitio

Entre.
Está abierto.

¿Aún no está registrado?
 
Conéctese a cualquiera de sus cuentas, sus datos se tomarán de la cuenta.
¿Ha olvidado la contraseña?