Вывод

Итак, свой сертификат жителя Португалии Андрей получил в декабре же, после чего мы спокойно записались на приём в SEF для меня на 5 февраля. Получив наши документы, чиновник, не принимая отказ, взял дополнительные 6 евро за услуги курьера и сказал ждать две недели: дескать, карточка будет доставлена по нашему адресу в течение двух недель. А если курьер не сможет доставить карточку лично - приходите снова в отделение SEF, потому что в этом случае резиденция будет там. Окей! Карточку, не получили, приходим через две недели, 21 февраля. После часа ожидания тётя потыкала мышкой, похлопала глазами в экран, и сказала: ничего не знаю, карточка не здесь, ждите. Ладно.
Прочитали закон: у них есть три месяца с момента подачи заявления, чтобы принять решение. Приходим через месяц, то есть вчера, 13 марта, в СЕФ. Мы не произносим по-португальски ни слова. Снова тётя хлопает глазами, снова тыкает мышкой и снова говорит: ничего не знаю, карточка не здесь, ждите. Смотрит на нас, мол, всё. Но нет, мы не встаём. Мы начинаем задавать вопросы по-английски: где карточка, почему не готова, когда она будет. Тётя нас не понимает и зовёт на помощь знатоков, способных общаться по-английски.
Так, от Знатока №1 мы узнаём: карточка была напечатана и отправлена из Лиссабона уже 8 февраля (!). То есть решение принято, и я уже законный житель Португалии, но карточка потерялась!
И где она? Знаток №2 забирает эстафету и сообщает нам: карточка почему-то была отправлена на наш адрес без трекинг-номера, поэтому отследить её местонахождение не получается! Но что делать, если мы не получим её за три положенных по закону месяца? Пожимает плечами: а почему это вы её не получите. И действительно, откуда бы у нас такая мысль :)
Окей, и что нам делать сейчас? Вылезает Знаток №3 и объясняет: виноваты на СЕФ, а почтальоны, и они должны были либо доставить письмо с картой, либо извещение, чтобы забрать его на почте, либо вернуть карту в отделение СЕФ. Но ведь этого не произошло, уточняем мы. Сходите на почту, сходите в управление кондоминиума, ищите письмо там. Окей! По пути на почту мы заглядываем домой - и тут оказывается, что письмо с карточкой жены уже с 15 февраля (!) лежит в офисе управления кондо! Ещё когда мы пришли в СЕФ 21 февраля, тётя-чиновник видела то же самое, что видела сегодня, но сказала нам ждать! Когда нам сказали писать на емейл, а с емейла послали звонить, а по телефону робот направил на сайт - карточка уже была дома! Мы, как два идиота, месяц ждали уже готовую карту, потому что чиновник сказал нам ждать :D
Мораль - давите, знайте, что вам нужно, и стойте на своём, пока не получите ответ! Дайте понять, что единственный способ от вас избавиться - дать исчерпывающий ответ. В итоге мы получили наводку искать письмо на линии почты тупо потому, что не вставали со стула и не говорили на португальском, пока не были удовлетворены.
И совет для сообщества - выбирайте для прописки небольшой городок, потому что скорость, с которой решается вопрос, несравнима с Лиссабоном, где полгода только ждёшь запись :) По факту, если опустить всю глупость этой истории, ожидание приёма в СЕФ заняло 6 недель, а с момента подачи заявления до доставки карточки прошло 10 дней.

Дневник цели

Директива ЕС про свободное передвижение и членов семей граждан ЕС, проживающих в стране ЕС не своего гражданства
Виза Д мне положена по идее

Мы в Португалии! Ух. Продвижки покамест следующие:
- Заселились в чудную маленькую квартиру в Портимао и подписали контракт до 15 июля;
- Сделали Андрею налоговый номер;
- Заказали мне справку о несудимости из посольства РФ;
- Уточнили список документов для моего резидентского сертификата;
- Заказали Андрею сертификат резидента, и нам его уже подтвердили. Получить по идее должны на следующей неделе, будет действителен до 2022 года (!)
Местные бюрократы туговатые, но, поскольку Андрей гражданин ЕС, в целом доброжелательные.

Дела:
Оформить на месяц контракт на мобильный интернет по всей Европе- Подстричь Андрея
- Сняться с эстонского консульского учёта
закрыть счёт в swedbank

Прогресс:
- Записалась на приём в посольство РФ в Лиссабоне: заверить подписи переводчика и запросить справку о несудимости на португальском.
- Забронировала хостел в Лиссабоне
- Разговариваю с провайдерами интернета на предмет провести интернет в квартиру
- Переводчик подтвердила, что работает, что всё будет готово.

Квартира, которую предложила Лилия, расположена в апарт-комплексе. Простенько, но нормально за предлагаемые деньги и с контрактом. MEO Fibra предположительно можно протянуть. Однако, не факт, что это позволит администрация. По этому вопросу понадобится помощь.
Португальский аналог Тинькофф-банка называется Activo Banco. У них бесплатное обслуживание и онлайн-банкинг и англоговорящие сотрудники, более того, сайт на английском, отзывы тоже хорошие. И офис в Лиссабоне. Адрес: R.Garrett 68
Отметила на карте Лиссабона места, по которым надо пройтись по прибытии: посольства Эстонии и России, CNAI, офис переводчика, банк.
Завтра утром встречаемся с владельцем нарвской квартиры и маклером. Подсчитали, кто кому сколько должен.

Документы с апостилями на руках. Связаться с переводчицей.

TODO!
перенести с физической карты на карту гугл обозначениями все места, куда нам необходимо сходить в Лиссабоне: посольства, бюро переводчика, мигрантский офис CNAI, sef, бесплатный банк и т.д

Дела
- Купить билеты на автобус в Ригу
- Развесить объявления о поиске маленькой квартиры, пригодной для контракта Meo Fibra или Vodafone Fibra, но на крайняк любая фибра
- Отсканировать и распечатать копии паспорта и айди-карты Андрея
- Слить данные с планшета и обнулить его
- Сделать векторный рисунок и заказать
- Аптека
- Починить зуб в среду
- Забрать апостиль
- Купить жильё в Лиссабоне
- Купить чайный купон и забронировать космические движухи для Лондона
- Зарегистрироваться на самолёты и распечатать по два посадочных и по две брони жилья
- После договора о жилье взять билеты на поезд из Лиссабона

Выписку из регистра народонаселения на португальском можно получить в консульстве Эстонии в Португалии за 20 € Из плюсов, в ней уже будет фигурировать португальский адрес, который можно будет внести в регистр дигитально до этого - читать тут писать сюда Embassy.Lisbon@mfa.ee