Изучать французский по книге "Assimil. Французский без труда сегодня"
Не могу сказать, что люблю французский язык. Раньше он вообще не нравился, но потом, послушав несколько песен, я поняла, что он, возможно, красив. Хочу его выучить ради дела - ради иммиграционных программ в Канаду. Я еще только на 1 курсе, и если ничего не изменится, возможность уехать туда появится еще не скоро, не в ближайшие 5-8 лет. Но почему бы не начать готовиться сейчас? Даже если с Канадой не получится, у меня будет в скиллах европейский язык. Проиграть тут невозможно.
Пока, я не готова зубрить слова и углубляться в грамматику. Хочу изучать язык размеренно, почти интуитивно. Поэтому книга "Assimil. Французский без труда сегодня" идеально подходит. Вот цитата из введения книги, где описывается суть метода:
...Мы поможем вам изучить французский язык так, как вы овладели своим родным русским: вы будете слушать, повторять и делать выводы. И наконец - говорить. В этом нет ничего необычного. Мы разделили курс на две части. Первая - пассивная - основана на малом усилии. Вы слушаете, повторяете и пытаетесь осмыслить. Вторая часть активизирует полученные знания, побуждает вас образовывать новые конструкции и выражать ваши мысли.
Выбор грамматической прогрессии не случаен. Мы предпочли вводить особенности французского языка понемногу, не смешивая всё сразу, чтобы вы могли “ухватить” язык, слушая произношение французов. (Вспомните, как вы овладели русским). И вместе с тем мы не объясняем всё немедленно, чтобы не разрушить вашу естественную склонность к ассимиляции. Мы употребляем слово или фразу один или два раза, прежде чем дать вам детальное объяснение. Вы организуете лучше ваши знания таким образом, чем заучивая множество правил. Не волнуйтесь, расслабьтесь и осваивайте....
...В первой части (урок 1-50), вы просто слушаете урок, читаете перевод и примечания и повторяете текст вслух. С 50-го урока - вторая часть - вы переходите в активную фазу. Для каждого нового урока вам нужно возвратиться к соответствующему уроку первой части (начиная с урока 1) и переводить с русского на французский...
Когда-то я очень интересовалась полиглотами на Youtube, многие из них овладевали разными языками, используя серию книг Assimil. Я уже начинала изучать французский по ней, прошла 2 урока, и мне понравилось. Но забросила, как всегда. В этот раз хочу серьезно взяться за нее. К книге прилагаются аудиозаписи, единственное, мне нужно будет их обрезать, чтобы слушать чисто диалоги. В книге 113 уроков. Смогу ли я проходить по уроку в день? Посмотрим)
Я буду изучать не только устный французский, но и письменный, записывая диалоги на бумаге. Ежедневная схема обучения будет такой - слушать много раз диалог, повторять, заучивать по мере записывания и проговаривания вслух.
UPDATE: с 5 урока я начала изучать французский по методике УМИН. Данный лингафонный курс идеально подошел для этой методики.
Через каждые 6 уроков в учебнике отводится отдельный урок для повторения, так как мне это не нужно, то я их пропускаю.
Критерій завершення
Пройдены все 113 уроков по книге.
Особисті ресурси
Время - главный ресурс для многих моих целей. Эта не исключение.
Екологічність мети
Хочу выучить французский ради достижения другой, большей цели - переезда в Канаду. Пока у меня в запасе есть несколько лет, хочу создать себе крепкую базу, и французский язык- один из ее главных составляющих.
-
1 урок - À Paris
-
1 урoк - Au magasin
-
3 урок - Au café
-
4 урок - Au café (II)
-
5 урок - Une conversation téléphonique...des idées toutes faites... et des dictons
-
6 урок - Les achats
-
7 урок - Révision et notes
-
8 урок - Une visite
-
9 урок - Très simple !
-
10 урок - Bonsoir, Monsieur Duclos
-
11 урок - Un peu de révision
-
12 урок - Un tour dans Paris
-
13 урок - La belle musique
-
15 урок - Petites annonces
-
16 урок - Des achats... !
-
17 урок - Au téléphone (I)
-
18 урок - Au téléphone ( I I )
-
19 урок - Deux conversations au restaurant
-
20 урок - Encore un peu de révision
-
22 урок - Les passe-temps nationaux
-
23 урок - Le loto
-
24 урок - Le passe-temps numéro un
-
25 урок - Deux histoires drôles
-
26 урок - Que fait Monsieur Duclos le matin ?
-
27 урок - Les commerçants
-
29 урок - Questions ridicules
-
30 урок - Chez Monsieur Duclos
-
31 урок - Chez Monsieur Duclos (suite)
-
32 урок - Le métro
-
33 урок - Quelques questions / Au guichet
-
34 урок - Au musée
-
36 урок - Les secrétaires
-
37 урок - Une soirée au théâtre
-
38 урок - Le Septième Art
-
39 урок - Un argument convaincant / A la fortune du pot
-
40 урок - La rue Mouffetard
-
41 урок - Réservons une table
-
43 урок - Que faites-vous dans la vie ? /Définition d’une administration
-
44 урок - Monsieur Duclos accueille un client
-
45 урок - Monsieur Duclos trouve son client
-
46 урок - À l’hôtel
-
47 урок - Pas si vite
-
48 урок - Quelques expressions idiomatiques
-
50 урок - Une lettre
-
51 урок - R.S.V.R
-
52 урок - Un entretien d’embauche
-
53 урок - Encore le passé !
-
54 урок - Une mauvaise rencontre
-
55 урок - ... mais il a surtout bu
-
57 урок - Deux bonnes réponses
-
58 урок - Un peu de tourisme
-
59 урок - Un peu de tourisme (suite)
-
60 урок - Prendre le train
-
61 урок - Location de voiture
-
62 урок - Ne soyons pas trop sérieux
-
64 урок - Bonne ro u te
-
65 урок - La Tour Eiffel
-
66 урок - La promenade du dimanche
-
67 урок - L’optimiste et le pessimiste
-
68 урок - Le corps humain
-
69 урок - Le corps humain (suite et fin)
-
71 урок - Une déception
-
72 урок - Le lendemain, dans un grand restaurant
-
73 урок - Oh, les beaux jours !
-
74 урок - Le grand écran
-
75 урок - Une consultation efficace
-
76 урок - Détendons-nou
-
78 урок - La femme est la patronne
-
79 урок -La politique
-
80 урок - Les sondages
-
81 урок - L’argot
-
82 урок - Un voyage à Beaune
-
83 урок - Voyage à Beaune (II)
-
85 урок - Une visite à Beaune (fin)
-
86 урок - A l’école primaire
-
87 урок - Faites attention à “faire”
-
88 урок - Le petit écran
-
89 урок - Le Tour de France
-
90 урок - Avez-vous bien lu ?
-
92 урок - Aux Armes, Citoyens !
-
93 урок - Le savoir-faire
-
94 урок - Stéréotypes
-
95 урок - Joindre l’utile à l’agréable
-
96 урок - Les taxis
-
97 урок - Un pot-pourri d’expressions idiomatiques
-
99 урок - Le travail
-
100 урок - Admettons
-
101 урок - La candidature
-
102 урок - Une réponse
-
103 урок - L'entretien d’embauche
-
104 урок - Félicitation
-
106 урок - On déménage
-
107 урок - Montons à Paris
-
108 урок - Le quartier
-
109 урок - Le premier jour chez Toutvu
-
110 урок - La rentrée
-
111 урок - La routine
-
113 урок - Au revoir... et à bientôt !
- 11175
- 13 жовтня 2014, 06:10
Не пропустіть нові записи!
Підпишіться на ціль і стежте за її досягненням