1

Etapa 1

вступление от редактора

2

Etapa 2

The Lady Love... (pp6-7)

3

Etapa 3

The Lady Briefing pp8-9

4

Etapa 4

Letters - pp 10-11

5

Etapa 5

Uniquely British (с рекламой) pp 12-19

6

Etapa 6

Behind the scenes pp.21-23

7

Etapa 7

A novel idea

1

Etapa 1

вступление от редактора

2

Etapa 2

The Lady Love... (pp6-7)

3

Etapa 3

The Lady Briefing pp8-9

4

Etapa 4

Letters - pp 10-11

5

Etapa 5

Uniquely British (с рекламой) pp 12-19

6

Etapa 6

Behind the scenes pp.21-23

7

Etapa 7

A novel idea

03 diciembre 2017 05 octubre 2018
Objetivo completado 19 enero 2020
Lenguas extranjeras

The Lady (29 June 2018)

-262 дня

 Criterio del fin

прочитан и проработан весь журнал

  1. вступление от редактора

  2. The Lady Love... (pp6-7)

  3. The Lady Briefing pp8-9

  4. Letters - pp 10-11

  5. Uniquely British (с рекламой) pp 12-19

  6. Behind the scenes pp.21-23

  7. A novel idea

  • 942
  • 03 diciembre 2017, 16:49

Diario del objetivo

778día
Black Cat19 ene. 2020, 19:14

Не пошло. Вернусь позже, тем более некоторые статьи разобрала наиподробнейшим образом.

285día
Black Cat13 sep. 2018, 19:26

вязать - to knit

Я вяжу с четырех лет - I have been a knitter since the age of 4

деменция - dementia

дом престарелых - nursing home

дети, страдающие аутизмом - autistic children

школа для детей-аутистов - autistic school

муфта - muff

быть весьма полезным - to be of great benefit

женская вспомогательная служба ВВС - the WAAF (the Women’s Auxiliary Air Force)

радист - wireless operator

неизбежно - inevitably

записывать в журнал (воен. мор. или связ.) - to log

окно (в расписании), интервал - gap

радиоэфир - airwaves

Ничего не шло в радиоэфире - Nothing was coming over the airwaves (воен.)

сократить расходы - to curb spending

«шерстить» (зависать в) Интернет часами - to scour the Internet for hours

зайти в магазин - to go into a shop

главная улица города со множеством магазинов и офисов - high street

провести много времени вдали от дома - to spend much time away from home

эсминец - destroyer

считать к-л за к-л - to look upon smb as smb

Как вы зовете своих родителей? - What do you call your parents?

Наши дети очень редко видели его - Our children saw very little of him

И хотя его уже давно нет с нами, … - Though he has been dead for many years now, …

небольшой букет - posy

отмеченный наградами - award-winning

порицать - to deplore

большие участки тела, покрытые татуировками - mounds of tattooed flesh

ханжеский - sanctimonious

негативно относиться к … - to take a dim view of smth

ошибочный - erroneous

убирать тату - to remove a tattoo

живите своей жизнью и дайте жить другим - live and let live

не восхищаться, не защищать - to hold no brief for smb

Я ни в коем случае не защищаю его, но… - I hold no brief for him, but…

для получения более подробной информации позвоните по номеру … или посетите сайт… - For more details call … or visit …

Мне также повезло работать во времена (вместе) … - I too was lucky enough to work in smb’s tenure

16 с лишним лет - 16-odd years

На протяжении моих 16-ти с лишних лет работы там - During my 16-odd years working there

простой (о человеке) - down to earth

отзывчивый - responsive, approachable

галстук-селёдка - kipper-tie

согнать в … - to corral into…

жестокий - red in tooth and claw

шмель - bumble bee

оса - wasp

шершень - hornet

выводить на поле - to put smb on the field

корыто - trough

быть подавленным, увидев… - to be mortified to see …

подозвать к-л - to call smb over

вытащить ч-л из ч-л - to get smth out of smth

с пометкой - marked

Мне сразу же вспомнилась игра, в которую я играла в детстве - Visions came flooding into my mind of a game I played as a child

ковбой (амер.) - buckaroo

удачно названный - aptly named

брыкаться -to buck

скинуть ч-л с себя - to throw smth off

сумасшедший, но увлекательный день - a hectic but entertaining day

ставить друг на друга - to stack

освежающий напиток - refreshing drink

щавель - dock

подстелить под … - to slide smth underneath

промокший насквозь - soaking wet

изгородь - fencepost

сохранять за собой право ч-л делать - to reserve the right to do smth

среди прочих, приведем несколько - to name a few

светло-вишневый цвет - cerise

выбраться куда-либо - to venture out

наделенный разнообразными талантами - multitalented

складной стул - fold-up chair

раскладушка - fold-up bed

большая плетеная корзина с крышкой - hamper basket

направиться в сторону местного бара - to head towards a local pub

за чашечкой кофе/ чая - over a cup of coffee/tea

мы вчетвером - four of us

вспоминать, предаваться воспоминаниям о … - to reminisce on/about smth

все мы - all of us

солнцезащитный лосьон/крем/масло - suntan lotion/cream/oil

привлечь чье-либо внимание - to catch smb’s eye

Чувствую, что не за горами посещение ещё одного фестиваля. - I sense another festival visit coming on! парфюмированное мыло - fragranced soap

позолоченный - gold gilded

украшенный монограммой - monogrammed

Ч-л представляет собой шикарный, роскошный подарок - Smth makes a charming gift

полностью согласиться с… - to agree wholeheartedly with smb

камышница - moorhen

мама-утка - a mother duck

утёнок - duckling

лисёнок - fox cub

лежать бездыханно - to lie lifeless

просёлочная дорога - country lane

на обочине просёлочной дороги - on the verge of a country lane

Я всегда считала, что для меня было большой удачей работать там. Там я нашла несколько прекрасных друзей, с которыми я до сих пор часто встречаюсь. - I have always considered myself very lucky to have worked there. I made some lovely friends there who I still meet up with very often.

поддаться искушению -to cave in to temptation

безнаказанность - impunity

не оставлять без работы - to keep smb busy

не дать вымереть городам - to keep towns alive

Это небольшая цена, которую нужно заплатить - It is a small price to pay

делать покупки онлайн - to shop online/ to shop from your computer/ to buy online

закрываться один за другим - to close in quick succession

спустить все деньги - to drop

уменьшиться вдвое - to be halved

Это мне напомнило… - It reminded me that/of/about…

Я, например, … - I, for one, …

отстаивать право - to defend one’s right to…

обыденное явление - a rite of passage

татуировка - tat

преувеличивать - to overstate

утверждение - contention

главные события дня/ недели - the day’s/week’s highlights

по материнской линии - maternal

по отцовской линии - paternal

травоядный - herbivorous

всеядный - omnivorous

хищный - predatory

Далеко ходить не надо - You don’t have to look very far to see that

Я до сих пор помню, как он… - I still remember him doing smth на фотографии выше pictured above

283día
Black Cat11 sep. 2018, 19:05

Королевские скачки - Royal Ascot

неоднократно - on numerous occasions

Её/Его Величество - Her/His Majesty (HM)

Её/Его Королевское высочество - Her/His Royal Highness (HRH)

!!! HM the Queen

!!! HM Queen Elizabeth II

получивший известность в первую очередь за… - best-known for…

вызывать широкое обсуждение - to lead to much debate

в ознаменование открытия - to mark the opening of smth

моль - moth

заражение какими-либо паразитами - infestation

Личинки моли погибают при температуре 55°С - It takes 55°C to kill moth larvae

повысить температуру на 2 градуса - to turn up the heat by 2 degrees

за последние 2 года - over the past 2 years

за 2 года - in 2 years

протекающий кран - dripping tap

У меня течёт кран на кухне - I have a dripping tap in the kitchen

средство для мытья посуды - washing-up liquid

проснуться от… - to be kept awake by smth

прохудившаяся крыша - leaky proof

трофей - loot

давно утраченный - long-lost

кладоискатель (использующий металлоискатель) - detectorist

обыскивать место - to search the site

участок стены - a stretch of the wall

преступник - culprit

нанести на карту границу - to plot the divide

стирать при температуре 30°C - to clean at 30°C

забирать мусор - to collect waste

Уборка отходов садоводства в 2017 году принесла доход в 3 миллиона долларов. В 2015 году прибыль составила 1,5 миллиона долларов и увеличилась в 2,5 миллионов долларов в 2016 году. - Collecting green waste in 2017 created revenue of $3m. The figure in 2015 was $1,5m, rising to $2,5m in 2016.

263día
Black Cat22 ago. 2018, 19:38

подборка интересных новостей недели - a pick of the week’s colourful news

войти снова в моду - to make a comeback

отказаться от ч-л в пользу ч-л, заменить ч-л на ч-л - to ditch smth in favour of smth

покупатель - shopper

полки с фруктами и овощами - fruit and vegetables aisles

мясной/рыбный прилавок - meat/fish counter

прозрачный - see-through

бонусные баллы - loyalty points

косметические средства для ухода за волосами, усами и бородой - facial hair products

продукты по уходу за… - N + care products

возможность возникновения болезни - likelihood

сосуды, утратившие эластичность - hardened blood vessels

закупорка артерии - blocked artery

позировать на камеру - to pose for pictures

наносить урон дикой природе - to disturb wildlife

наносимый урон дикой природе - disturbances to wildlife

пытаться «познакомиться» поближе (с животным), подойти поближе - to try to get a close encounter

возрасти на треть - to rise by a third

растущее количество посетителей - growing visitors number

возрасти на …% - to be up …%

халуми (сыр) - halloumi

быть в дефиците - to be in short supply

НЗ - emergency stock

Причиной недостатка является… - The shortage is due to…

быстрорастущий спрос - soaring demand

уходить с молотка на аукционе - to go under the hammer

Картина оценивается в…; ожидается, что картину продадут за… - The painting is expected to fetch ….

262día
Black Cat21 ago. 2018, 19:06

нитка жемчуга - a string of pearls

для получения каталога позвоните по номеру… - call for catalogue on...

плата за звонки взимается в соответствии с местным тарифом оператора - all calls charged at local rates

главный номер компании - main switchboard

наслаждаться ч-л - to enjoy smth = to rejoice in smth

смена караула - the Changing of the Guard

показывать, демнстрировать собой удивительный пример - to provide smb an unrivalled examples of smth

в год столетней годовщины - in the centenary year of...

чтить память - to pay tribute to smb

убитые и раненые - the fallen and wounded

собирать пожертвования - to raise money for...

удивительная история - remarkable story

скинуться - to club together

подсмотреть тайком за кулисы в… - to take an exclusive peek behind the scenes at...

растопить сердце - to thaw the heart of smb

до следующей недели! - Until next week!

до встречи! - Until next time!

закрытое ситечко для заварки чая - tea infuser

восстанавливающая маска - repair mask

круглая дверная ручка - knob

вазочка для мороженого - ice-cream cup

растворимый кофе - instant coffee

кремовый блеск для губ - gloss cream

ароматизированная свеча - scented candle

контейнер для еды - snack box

стакан для алкогольных напитков - tumbler

ошейник для собаки - dog collar

серьги - earrings

сервировочное блюдо (плоское, глубокое) - serving dish/bowl

Puede publicar
su objetivo aquí

Podemos ayudarle a lograrlo!

310 000

ideas afines

instrumentos

para un logro emocionante

Únete a nosotros
Registración

Las posibilidades
están ilimitadas.
Es la hora
de descubrir las suyas

Уже зарегистрированы?
Entrada al sitio

Entre.
Está abierto.

¿Aún no está registrado?
 
Conéctese a cualquiera de sus cuentas, sus datos se tomarán de la cuenta.
¿Ha olvidado la contraseña?
ЛюдМила Фокс
Book Lady