1

Etapa 1

Просмотреть первый сезон "Breaking bad" в оригинале.

2

Etapa 2

Пройти 107 юнитов в Красном мерфи

1

Etapa 1

Просмотреть первый сезон "Breaking bad" в оригинале.

2

Etapa 2

Пройти 107 юнитов в Красном мерфи

02 febrero 2018

El objetivo está desatendido

El autor lleva sin comentar el objetivo 6 años 9 meses 15 días

Autor del objetivo

Дредастый

Ucrania, Киев

26 año / año / año

Lenguas extranjeras

English 2018. From А1 to B1.

Привет. Мой уровень английского на уровне "май нейм ис Дима". Но хотелось бы смотреть сериалы в оригинале, а также иметь возможность читать техническую литературу на английском языке.

Как известно, уровень английского языка определяется знаниями из 6 групп( Grammar, Vocabulary, Reading, Listening, Writing, Speaking), поэтому я решил составить себе план, который затрагивает сразу все группы, разве что кроме speaking, так как я просто не знаю как его развивать, кроме живого общения с носителями языка.

Уделять буду примерно 2 часа в день, 5-6 дней в неделю.

Развитие навыков описанных ниже распределены по такой схеме: (основные, на которые делается упор в этом упражнении + второстепенные, которые понемногу улучшаются пассивно.)

-------------------------------------------------------------------------План-----------------------------------------------------------------------------

Grammar, writing + reading, vocabulary

Raymong Murphy "Essential grammar in use", он же "Красный Мёрфи". A1-A2,

Raymong Murphy "English Grammar in Use", он же "Синий Мёрфи". B1-B2.

Тут думаю все ясно, купить учебник и заниматься. Раньше просто скачивал пдф и распечатывал на принтере, но увы, принтер сломался, а купить учебник гораздо дешевле, чем распечатывать в магазине.

Reading, vocabulary + listening

Просмотр в оригинале(с субтитрами) сериалы, которые я уже смотрел раньше.

Может некоторых удивит, почему тут reading стоит основным, а listening второстепенным. Все просто, мой словарный запас весьма скуден, и по факту, я большую часть времени просто читаю субтитры, перевожу и записываю новые слова/фразы в словарь.

На практике это выглядит весьма забавно, за 1 час, ты просматриваешь около 10 минут серии, а все остальное время тратишь на перевод и записывание в словарь(пишу в ручную, так легче запоминается), особенно когда попадают идиомы или сленговые слова, и ты пытаешься перевести их в гугле переводчике, а гугл переводит их так же, как и ты в уме).

Так что я использую 3 переводчика сразу:

1. Lingualeo, так как там можно сказать живой переводчик(пользователи оценивают варианты перевода), он практически всегда дает правильный перевод.

2. Reverso Context - Переводчик, где ты вводишь слово или фразу, а он тебе выдает с десяток предложений, где оно употребляется с профессиональным переводом.

3. Гугл переводчик - когда лень заходить на выше перечисленные ресурсы.

 Criterio del fin

Пройден тест на знания английского.

  1. Просмотреть первый сезон "Breaking bad" в оригинале.

  2. Пройти 107 юнитов в Красном мерфи

  • 425
  • 02 febrero 2018, 08:26
Registración

Las posibilidades
están ilimitadas.
Es la hora
de descubrir las suyas

Уже зарегистрированы?
Entrada al sitio

Entre.
Está abierto.

¿Aún no está registrado?
 
Conéctese a cualquiera de sus cuentas, sus datos se tomarán de la cuenta.
¿Ha olvidado la contraseña?