1

Etapa 1

Разминка

04 octubre—13 octubre

2

Etapa 2

On you knees! Get set! Go!

14 octubre—31 octubre

3

Etapa 3

Еще одни курсы

4

Etapa 4

Взлетели и не падаем

01 noviembre—01 octubre

5

Etapa 5

Книги, книги, книги...

6

Etapa 6

Материалы к курсам

7

Etapa 7

Прокачиваем знания

8

Etapa 8

Материалы к курсам 2

1

Etapa 1

Разминка

04 octubre—13 octubre

2

Etapa 2

On you knees! Get set! Go!

14 octubre—31 octubre

4

Etapa 4

Взлетели и не падаем

01 noviembre—01 octubre

3

Etapa 3

Еще одни курсы

5

Etapa 5

Книги, книги, книги...

6

Etapa 6

Материалы к курсам

7

Etapa 7

Прокачиваем знания

8

Etapa 8

Материалы к курсам 2

02 octubre 2014 31 diciembre 2016
Objetivo vencido en % days%

El objetivo está desatendido

El autor lleva sin comentar el objetivo 8 años 3 meses 14 días

Autor del objetivo

Ekaterina Filomena25

Rusia, Новосибирск

45 año / año / año

Lenguas extranjeras

Научиться переводить синхронно

Хочу научиться переводить синхронно. Последовательно я уже умею, шушутаж тоже более менее получается. Хочется двигаться дальше и расти. Пусть это будет синхрон

 Criterio del fin

500 часов синхронного перевода (тренировочного или реального)

  1. Разминка

    Раскачиваюсь и настраиваюсь на каждодневные занятия по 30 - 60 мин.

  2. On you knees! Get set! Go!

    Курсы в Москве с 20 по 31 октября.

  3. Еще одни курсы

    День 1

    День 2

    День 3

    День 4

    День 5

    День 6

    День 7

    День 8

    День 9

    День 10

  4. Взлетели и не падаем

    И вот с этого момента начинаем усиленно качать мышцы тренироваться: эхоповтор и тренировочный синхрон.

    На 01.12.2014 г. итого: 15 часов (реальный, не тренировочный синхрон)

    На 08.06.2015 г. итого: 20,5 часов (реальный, не тренировочный синхрон)

    На 09.10.2015 г. итого: 41,5 часа (реальный, не тренировочный синхрон)

    На 20.06.2016 г. итого: 68,5 часов (реальный, не тренировочный синхрон)

  5. Книги, книги, книги...

    Не просто прочитать, а детально проработать следующие книги (потом, может, еще что-то добавлю в список):

    1. И. Г. Башина "Словарь русско-английских глагольных эквивалентов"

    2. П. Р. Палажченко "Мой несистемный словарь" Том 1

    3. П. Р. Палажченко "Мой несистемный словарь" Том 2

    4. И. В. Полуян "Компрессия в синхронном переводе"

    5. С. З. Дягилева "Словарь глаголов с наречно-предложными послелогами"

    6. Линн Виссон "Синхронный перевод с русского на английский" (я ее прочитала, нужно проработать)

    7. Линн Виссон " Практикум-1 по синхронному переводу с русского языка на английский"

    8. Линн Виссон " Практикум-2 по синхронному переводу с русского языка на английский"

    9. А. Фалалеев "Зеленое яблоко"

    10. А. Фалалеев "Вертолет береговой охраны"

    11. А. Фалалеев "Умильные мордочки енотов"

    12. Lynn Visson Where Russians Go Wrong in Spoken English

    13. И. С. Алексеева "Профессиональный тренинг переводчика"

    14. Л. И. Борисова "Особенности и трудности англо-русского научно-технического перевода"

    15. Л. И. Борисова "Лексические закономерности перевода научно-технической литературы с английского языка на русский"

    16. Д. С. Мухортов "Практика перевода"

    17. Линн Виссон "Слова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском языке"

    18. Д. М. Бузаджи "Техника перевода 1"

  6. Материалы к курсам

    Разобрать и выучить все материалы к курсам

    1. День 1

    2. День 2

    3. День 3

    4. День 4

    5. День 5

    6. День 6

    7. День 7

    8. День 8

    9. День 9

    10. День 10

  7. Прокачиваем знания

    Есть темы, которые пригодятся в любом случае, вот по ним знания и нужно прокачать. Это не только вокабуляр, но и знание самой темы (т.е. я должна уметь говорить свободно на эти темы как на английском, так и на русском языках).

    Темы:

    1. Всемирная история

    2. География

    3. Механика

    4. Экономика и финансы

  8. Материалы к курсам 2

    День 1

    День 2

    День 3

    День 4

    День 5

    День 6

    День 7

    День 8

    День 9

    День 10

  • 10933
  • 02 octubre 2014, 15:51
Registración

Las posibilidades
están ilimitadas.
Es la hora
de descubrir las suyas

Уже зарегистрированы?
Entrada al sitio

Entre.
Está abierto.

¿Aún no está registrado?
 
Conéctese a cualquiera de sus cuentas, sus datos se tomarán de la cuenta.
¿Ha olvidado la contraseña?